Texts

Sources

Primary sources Text editions and/or modern translations – in whole or in part – along with publications containing additions and corrections, if known. Diplomatic editions, facsimiles and digital image reproductions of the manuscripts are not always listed here but may be found in entries for the relevant manuscripts. For historical purposes, early editions, transcriptions and translations are not excluded, even if their reliability does not meet modern standards.

[ed.] [tr.] Smith, Peter J., “Aimirgein Glúngel tuir tend: a Middle-Irish poem on the authors and laws of Ireland”, Peritia 8 (1994): 120–150.  
abstract:
This paper presents a critical edition (with introduction, translation, commentary, and linguistic analysis) of the Middle-Irish poem ‘Aimirgein Glúngel tuir tend’, attributed to Gilla in Choimded Úa Cormaic of Tulach Léis, and dated c.1050×1150 on linguistic and historical grounds.
CELT – edition: <link>
Edition, with English translation, commentary and an analysis of the language.
[ed.] [tr.] Breatnach, Liam [ed. and tr.], “Canon law and secular law in early Ireland: the significance of Bretha Nemed”, Peritia 3 (1984): 439–459.  
Part of the text edited and translated.